Startseite » Hörverlust / Taubheit » Ein Interview mit Deanne Bray-Kotsur, dem ersten gehörlosen Fernsehstar

    Ein Interview mit Deanne Bray-Kotsur, dem ersten gehörlosen Fernsehstar

    Deanne Bray-Kotsur ist eine Schauspielerin, die vielleicht am meisten für ihre Hauptrolle in anerkannt ist Sue Thomas: F.B.Eye. Deanne Bray (wie sie damals genannt wurde) ebnete als erste gehörlose Person den Weg für andere nicht hörende Schauspieler. 
    Sue Thomas: F.B.Eye ausgestrahlt ursprünglich auf dem Pax Channel von Oktober 2002 bis Mai 2005. Im April 2009, Sue Thomas kehrte mit einer zweistündigen Premiere zu Animal Planet zurück und wurde montags um 21 Uhr ausgestrahlt. ET / PT (20 Uhr CT / MT).
    In der Serie spielte Bray eine gehörlose FBI-Angestellte, die auf einer realen Person basiert, die für das FBI arbeitete, unterstützt von ihrem hörenden Hund Levi. Bray-Kotsurs Ehemann Troy Kotsur ist ebenfalls taub und stand auf dem Programm. Hier diskutieren sie ihre Erfahrungen in der Show.

    Deanne Bray-Kotsur und Ehemann Troy Kotsur Interview

    Wie finden Sie es, der erste Gehörlose zu sein, der der Star einer Fernsehsendung ist??
    Ich wusste nicht, dass ich der Star bin F.B.Eye bis ich unten auf dem Call Sheet nach meinem Namen suchte und erwartete, Schauspieler Nummer 22 oder 17 zu sein…
    Als meine Augen weiter nach oben gingen, war es…
    1) Deanne Bray - Sue Thomas.
    Schauspieler Nummer eins ??? ich war schockiert.
    Ich denke, das war eine Gewohnheit, die ich dachte: "Es gibt keinen tauberen Charakter, der die Hauptrolle spielt." Die Dinge haben sich mit dieser Show geändert! Vielen Dank an die echte Sue Thomas, die die Autoren und Produzenten ermutigte, eine taube Schauspielerin zu finden, die sie porträtiert. "Eine hörende Schauspielerin wird meinen Weg des Schweigens nicht vollständig verstehen", erklärte die echte Sue.
    Außerdem wusste ich nicht, dass die Show eine TV-Serie werden würde. Ich glaubte, es sei ein zweistündiger Fernsehfilm. Eine Fernsehserie ?! Das ist sogar noch besser! Ich hatte eine lustige Fahrt.
    Was war deine Lieblingsfolge von Sue Thomas? Was war Troys Lieblingsfolge??
    Meine Lieblingsfolge von Sue Thomas ist der Pilot (die erste Folge), weil viele der Szenen aus dem Leben von Sue Thomas stammen und wirklich passiert sind:
    • Der Hund springt in die Badewanne, um Sue wissen zu lassen, dass jemand an die Tür klopft
    • In der Klasse verloren sein, während der Lehrer unterrichtet und die Kinder sich über sie lustig machen
    • Ihr Eislauferlebnis [und der Tod ihrer Freundin]
    • Ihre Reise mit dem FBI von einem mühsamen Fingerabdruckjob zum Teil des Überwachungsteams.
    Troy: Mein Favorit war "Die Unterzeichnung,"Episode # 6. Das war eine Episode, in der sehr viel unterschrieben wurde." In dieser Serie wurde zum ersten Mal mein Charakter Troy Meyer vorgestellt, der ein Autodieb war. Dann veränderte Sue Thomas Troy, indem sie ihn in die richtige Richtung führte, um einen besseren Sinn für sein Leben zu finden. Ich hatte jede Menge Spaß daran, mit meiner Frau die Szenen zu analysieren, an ASL-Übersetzungen zu arbeiten und mich nur zu 110% gegenseitig zu unterstützen. Dies war eine andere und reichhaltige Erfahrung für mich, als ich mit der Besetzung / Crew am Set arbeitete. Meine Rolle wurde zu einer wiederkehrenden Rolle. Ich habe das F.B.Eye-Team geliebt und fantastische Erfahrungen im Umgang mit ihnen gemacht und so viel von ihnen gelernt.
    Was war die schwierigste Folge von Sue Thomas?? 
    Im Allgemeinen waren die härtesten Szenen, die ich als Schauspielerin in allen Episoden machen musste, die Bullpen-Szenen, in denen wir mit einer großen Besetzung so viel Berichterstattung hatten. Die Besatzung musste vorsichtig sein, wenn sie Aufnahmen machte, die für Sue Thomas klar waren, um Informationen von den Lippen zu lesen. Ich wünschte mir oft, das Schreiben hätte Sue aus dem Büro geholt, wenn wir so große Meetings hatten.
    Wenn Sie sich fragen, warum Sue keinen Dolmetscher bei der Arbeit in der Show hatte, dann deshalb, weil die echte Sue sich dafür entschieden hat, keine Dolmetscher bei der Arbeit einzusetzen. Sie war unabhängig und wollte allein sein. Ich habe gerade mein Bestes gegeben, um es so real wie möglich zu machen, auch wenn die Schüsse nicht schmeichelhaft sind. [Zum Beispiel] wie das Schielen meiner Augen, wodurch ich mich sehr darauf konzentriere, Informationen von lesenden Lippen zu erhalten. Nicht einfach!
    Manchmal, während sie den Flur entlang gingen, schauten die neuen Schauspieler der Serie mich manchmal nicht an, weil sie lieber ihre Gesichter vor der Kamera zeigten, so dass ich mich umdrehte, um ihre Lippen zu sehen, aber die Kamera schoss von hinten mein Kopf! Es war mir egal, ob mein Gesicht gezeigt wurde oder nicht, weil ich es wirklich so real machen wollte, wie ich konnte. Die Autoren schrieben schließlich Zeilen, in denen Sues Mitarbeiter ein oder zwei Wörter unterschrieben oder mit den Fingerspitzen tippten, um die Lücken zu füllen, die Sue vermisst. Oder Sue würde wiederholen, was sie gesagt hatten, um die Überprüfung zu wiederholen.
    Haben Sie und Troy den gleichen "tauben Hintergrund", dh Schule für Taube, das gleiche College usw?
    Troy besuchte sein ganzes Leben lang die Phoenix Day School für Gehörlose in Arizona, mit Ausnahme der letzten beiden Highschool-Jahre, in denen er ein Mainstreaming durchführte, weil er mehr sportliche Herausforderungen wollte. Er besuchte die Gallaudet-Universität, machte jedoch aufgrund seines Engagements für professionelles Theater keinen Abschluss. Seine hörenden Eltern und zwei Brüder nahmen Unterricht, um Gebärdensprache zu lernen, als Troy noch ein Kleinkind war. Er hatte Kommunikation zu Hause.
    Ich habe die meiste Zeit meines Lebens mit einer Gruppe von gehörlosen und schwerhörigen Schülern in der Schule gearbeitet. Ich ging in der achten Klasse zur Washington State School für Gehörlose und kehrte in die Hauptschule zurück. Ich bin mit einem alleinerziehenden Vater aufgewachsen, der Worte unterschrieb, aber ASL nicht fließend beherrschte. Zwei Blocks von meinem Haus entfernt verbrachte ich viel Zeit mit einer gehörlosen Familie, den Bisharas, die mich mit ASL und gehörloser Kultur bekannt machte. Mein Vater hat lange gearbeitet, um Fernsehsendungen zu machen. Ich hielt mich für zweisprachig aufgewachsen. Ich bin mit 13 bei meiner Mutter eingezogen und meine Mutter wollte nicht lernen, wie man unterschreibt.
    Wie haben Sie Troy kennengelernt??
    1993 trafen wir uns zum ersten Mal in Connecticut, als ich einen Freund am Nationaltheater der Gehörlosen besuchte. Troy war zwei Jahre lang Teil der Theaterkompanie. 1994 zog er nach Los Angeles, wo ich lebte und in mehreren Produktionen zusammengearbeitet habe. Wir haben nicht geklickt, weil ich nicht daran geglaubt habe, mich in jemanden zu verlieben, während ich auf der Bühne arbeitete. Im Laufe der Zeit wuchs unsere Freundschaft von dort. Wir haben 1997 geklickt und 2001 geheiratet.
    Haben Sie selbst einen hörenden Hund??
    Ich hatte nie einen hörenden Hund, aber die gehörlose Familie, mit der ich aufgewachsen bin, hatte 1980 einen mit dem Namen Snoopy. Troy hätte gerne einen.
    Was interessiert Sie neben der Schauspielerei noch??
    Bearbeitung. Ich bearbeite gerne Kurzfilme, die mein Mann und ich drehen. Troy und ich verbringen gerne Zeit mit Kyra, unserer Tochter (hörend und zweisprachig) und erleben ihren Humor, entwickeln Sprache und kognitives Denken.
    Welchen Rat würden Sie gehörlosen Schauspielern geben, die im Begriff sind, in einem Fernsehprogramm mitzuspielen??
    Holen Sie sich eine Ausbildung und beenden Sie die Schule. Ich glaube, dass Bildung zu Freiheit führt und wenn Sie sie haben, können Sie alles werden, was Sie wollen. Wenn Sie in einem Fernsehprogramm mitspielen, machen Sie bitte das Beste daraus und genießen Sie, was Sie gerade haben.
    Wie sind Sie und Troy in Ihre örtliche Gehörlosengemeinschaft eingebunden??
    Wir waren an vielen Veranstaltungen in der Gehörlosengemeinschaft beteiligt. Ich trat der Gruppe Deaf Vagina Monologue bei, die 2005 am Phoenix College auftrat, als ich im dritten Monat schwanger war. Ich nahm an einer Spendenaktion in Toronto teil, als ich im vierten Monat für das Deaf Culture Center Museum in Toronto schwanger war. Ich war Redner für einen Highschool-Abschluss an der Phoenix Day School für Gehörlose und an einer Mittelschule in Kalifornien für Gehörlose in Riverside, als ich im sechsten Monat schwanger war. Ich bin im Vorstand der KODAWest-Organisation (Kids of Deaf Adults), die sich auf Veranstaltungen, Workshops und Camps konzentriert. Das Motto von KODAWest lautet: "Wo Kinder Kinder sein können und gehörlose Eltern sich vereinen."
    Troy und ich werden Master of Ceremonies (MCs) für die jährliche Spendenaktion des Greater Los Angeles Council für Deafness im House of Blues Mitte Mai 2009 sein. Wir waren MCs bei Norcal (Deaf Organization in Nordkalifornien) und DCARA (in Berkeley) ). Troy war gerade als MC am Karrieretag von Marlton (einer Schule in Los Angeles) beteiligt und wurde dann gebeten, eine Rede für ihren Abschlusstag im Juni 2009 zu halten.
    Als Troy mit Kyra schwanger war, arbeiteten Troy und ich mit Signsforintelligence an einem DVD-Projekt mit dem Titel "What to Expect: Your Pregnancy". Es ist in ASL mit Voice Over signiert und enthält drei DVDs, die sich auf die drei Trimester konzentrieren, damit Frauen Tipps für eine bestmögliche Schwangerschaftsgesundheit erhalten. Die Produktion der DVD dauerte zwei Jahre!
    Spielt Troy noch??
    Troy macht eine One-Man-Show in allen Bundesstaaten. Er hat auch zwei Kinderspiele am DeafWest Theater inszeniert. Troy war gerade in dem Musikstück Pippin, das letzten Monat endete. Er war ein Gaststar auf [CSI: New York und Scrubs. Er arbeitet auch mit Jevon Whetter zusammen, der jetzt Student am American Film Institute (AFI) ist, einem bekannten Filminstitut. Troy arbeitet an zwei Projekten für ein mögliches Bühnenstück und hoffentlich wird es nächstes Jahr passieren. Darüber kann ich momentan nicht viel sagen.
    Ihre Website besagt, dass Sie ein Lehrer sind. Was unterrichtest du? Zeichensprache?
    Ich strebte ein einzelnes Unterrichtsfach für das Gymnasium an - Wissenschaft. Ich unterrichtete Naturwissenschaften und Mathematik, aber [vor zwei Monaten nahm ich eine Stelle an] als Schauspiellehrer an der California School for the Deaf, Riverside.
    Sie arbeiten an einem Master in Erziehung. Ist dies ein Master in gehörloser Erziehung oder Erziehung im Allgemeinen?
    Master in gehörloser Erziehung. Lehrbefähigung für Gehörlose und Master in Deaf Ed.
    Warum haben Sie nach dem Ende von Sue Thomas nicht in anderen Fernsehrollen mitgespielt??
    Es gibt verschiedene Gründe. Eines ist, dass es für gehörlose / gehörlose / schwerhörige Schauspieler nur wenige Möglichkeiten gibt. Schauspieler werden stereotypisiert und nur für das besetzt, was die Leute zuvor gesehen haben, was unsere Möglichkeiten einschränkte.
    Ebenfalls, F.B.Eye endete im Januar 2005 und ich war im Januar schwanger. (Die Show endete nicht, weil ich schwanger war.) Ich wollte für meine Tochter Kyra mindestens zwei bis drei Jahre lang eine Mutter zu Hause sein, bevor ich wieder hauptberuflich arbeitete. Ich habe hier und da an einem Projekt gearbeitet, aber es hat jedes Mal nur zwei bis vier Tage gedauert, was geklappt hat.